Traductions des jeux


Certains des jeux ont été traduits en Allemand par Hendrik Bolz ; la structure de ces jeux permet également d'accueillir d'autres langues. Pour cela, les fichiers suivants doivent être traduits :

  • Le fichier d'aide : A quelques exceptions près, le fichier est valable pour tous les jeux. Le gros du travail n'est donc à faire qu'une fois dans chaque langue ; ensuite, il ne s'agit que d'adaptations. C'est pourquoi, outre la version française de chaque fichier d'aide, je vous mets donc à disposition un fichier dans chaque langue dont je dispose aujourd'hui, pour vous permettre de vous en inspirer.
  • Les messages du jeu : Là aussi, je ne fais pas preuve de beaucoup d'imagination d'un jeu à l'autre.. C'est à dire que si quelqu'un me les traduit une fois en Anglais ou en Italien par exemple, le travail n'est plus à refaire pour les jeux suivants. Je vous mets à disposition sous forme d'un fichier texte zippé les messages en français, correspondant au jeu "Les pays d'Afrique" ; je vous invite à le traduire dans une copie de ce fichier.
  • Les fichiers d'information sur les pays : Là par contre, chaque jeu a son propre fichier... L'exercice doit donc être répété pour chacun des jeux. Je vous mets à disposition pour chacun des jeux sous forme zippée le fichier INF en français, ainsi qu'un fichier traduction.INF vierge. Je vous propose de télécharger l'utilitaire Editinfo sur mon site, et d'ouvrir simultanément les deux versions, pour traduire dans une fenêtre le texte qui apparaît sur l'autre. Le nom de pays apparaissant est celui en français ; pas de panique : je le corrigerai ensuite grâce à la liste suivante...
  • Les noms des pays et des capitales : J'ai besoin d'une part de la liste des noms officiels des pays et des capitales, d'autre part de la liste des noms réduits de pays, tels qu'ils seront inscrits sur les cartes. Je vous propose donc pour chacun des jeux le fichier zippé listepays.txt, à compléter par les noms des traductions s'ils sont différents.

Pour apporter votre pierre à l'édifice... téléchargez les fichiers du jeu que vous avez envie de traduire, décompressez-le, et c'est parti ! Un grand MERCI !

Et si vous êtes perturbé, par exemple par des signes cabalistiques qui apparaissent dans les fichiers RTF et dont vous ne savez que faire, n'hésitez pas à me contacter !

Fichiers d'aide et de messages

Fichier d'aide Messages dans la langue Messages en français
Version allemande
(Afrique)
AFRIKA.RTF AFRIKA.TXT MESSAFR.TXT
Version anglaise
(Asie)
ASIA.RTF ASIA.TXT MESSASI.TXT
Version castillane
(Europe)
EURO_ESP.RTF EURO_ESP.TXT MESSEUR.TXT

Fichiers d'information et nom des pays

Fiches info Liste des pays Aide
Afrique AFRIQUE.INF LISTEPAYS.TXT AFRIQUE.RTF
Les états allemands ALLEMAGN.INF LISTEPAYS.TXT ALLEMAGN.RTF
Amérique du Nord AMNORD.INF LISTEPAYS.TXT AMNORD.RTF
Amérique du Sud AMERIQUE.INF LISTEPAYS.TXT AMERIQUE.RTF
Asie ASIE.INF LISTEPAYS.TXT ASIE.RTF
La carte du ciel CARTECIEL.INF LISTEPAYS.TXT CARTECIEL.RTF
Europe EUROPE.INF LISTEPAYS.TXT EUROPE.RTF
Fleuves et sommets de France FLEUVES.INF LISTEPAYS.TXT FLEUVES.RTF
France FRANCE.INF LISTEPAYS.TXT FRANCE.RTF
Italie ITALIE.INF LISTEPAYS.TXT ITALIE.RTF
Océanie OCEANIE.INF LISTEPAYS.TXT OCEANIE.RTF
Suisse SUISSE.INF LISTEPAYS.TXT SUISSE.RTF

Parmi ces fichiers, je dispose déjà grâce à vous des versions suivantes (version correspondant à l'un des jeux de la série) ; vous pouvez les télécharger pour l'adapter spécifiquement au jeu que vous voulez traduire. Merci de compléter le puzzle !

Version disponible
Afrique Allemand
Les états allemands Allemand
Amérique du Nord Allemand
Amérique du Sud Allemand, Castillan
Asie Allemand, Anglais
La carte du ciel Allemand
Europe Allemand, Castillan
France Allemand
Océanie Allemand
Suisse Allemand

(C) P. Leflon ; dernière mise à jour :23/01/2007